close

第二篇文了Yeah Yeah

 

這次介紹一首現在音樂圈很少見的題材

從女性視角出發

告訴男孩們:嘿我想好好愛你 柏拉圖式的那種

  

歌手是Ella Eyre 

22歲的英國女聲

磁性的歌聲,外加濃烈適中的情緒

帶你進入夜晚

享受與情人喝杯紅酒的醉意

 

ps.但我第一次聽見是由英國talent show的Calum Scott 所演唱 他的魅力無法擋啊啊

++IN TO THE SONG++

[Verse 1]

Not a word, from your lips

你的嘴裡 沒說出半句情話

You just took for granted that I want to skinny dip.

你理所當然的認為我也想裸泳

A quick hit, that's your game.

快速過招 是你的把戲

But I'm not a piece of meat, stimulate my brain, no.

但我不是一團肉 只求刺激大腦而興奮

The night is young, so are we.

夜還很長 正如我們也還年輕

Let's just get to know each other, slow and easily, oh.

讓我們多認識彼此 輕鬆寫意地

Take my hand, let's hit the floor.

牽我的手 讓我們起舞

Shake our bodies to the music.

用身體去迎合那旋律

Maybe then you'll score.

或許你會很滿意

 

[Pre-chorus]

So come on baby, won't you show some class

所以寶貝 何不展現你的格調

Why do you have to move so fast?

為何你要進度飛快呢

 

[Chorus]

We don't have to take our clothes off

我們不必將衣服脫去

To have a good time

才有美好時光

Oh no

噢不

We could dance and party all night

我們可以徹夜狂歡

And drink some cherry wine, oh

嚐些粉紅色的酒

 

[Verse 2]

Just slow down if you want me

慢下來;如果你還想要我寶貝

A man wants to be approached cool and romantically, oh oh

帥氣和浪漫的男人才引人傾心

I've got needs, uh

我也有需求

Just like you

正如你一般

And if the conversation's good

如果能愉快地談天說地

Vibrations through and through, oh

心電感應會一波波悸動 噢~

 

[Pre-chorus]

So come on baby, won't you show some class

所以寶貝 何不展現你的格調

Why do you have to move so fast?

為何要進度飛快呢

 

[Chorus]

We don't have to take our clothes off

我們不必將衣服脫去

To have a good time

才有美好時光

Oh no

噢不

We could dance and party all night

我們可以徹夜狂歡

And drink some cherry wine, oh oh

嚐些櫻桃美酒 喔噢~

 

[Chorus]

And we don't have to take our clothes off

而我們不必將衣服脫去

To have a good time

才有美好時光

Oh oh

噢~

We could dance and party all night

我們可以徹夜狂歡

And drink some cherry wine, oh hey

喝些櫻桃美酒

Hey hey

嘿~

Oh, hey

噢嘿~

Oh

噢~

 

[Chorus]

We don't have to take our clothes off, no

我們不必將衣服脫去

To have a good time

才有美好時光

Oh oh

噢噢~

And we could dance and party all night, oh

我們可以狂歡整夜

And drink some cherry wine, oh

喝些櫻桃美酒 噢~

We don't have to take our clothes off, no

我們不必將衣服脫去

To have a good time

才有美好時光

Oh oh

噢噢~

We could dance and party all night

我們可以整夜狂歡

And drink some cherry wine, oh

喝些櫻桃美酒

 

-----------

++生字小站++

 

Take for 理所當然的認為

Grant that 假定

Skinny-dip 裸泳

Stimulate 刺激

Vibration 共鳴 心電感應(原意是震動)

 

----------

 

++小補充++

原唱是1985年的Jermaine Steward

是一首快節奏有點舞曲風格的歌

翻譯的版本是後來翻唱的

但我覺得更加引人入勝

 

++連結++

Ella Eyre ver.

Calum Scott ver.

arrow
arrow

    CY曲奇猴子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()