close

就是唱Let Her Go


擁有嗓音渾厚磁性迷人歌手


Passenger所唱做的啦


如果你也愛這種聲線溫潤


寄濃情於慢慢旋律的人


不妨聽聽他的其他歌曲哦

  


++IN TO THE SONG++

[Verse]

Claps of thunder and bolts of lightning

雷霆之聲和成束的電光

Wind comes howling through

風自天呼嘯而過

Sometimes love is just a kite string

有時愛就像風箏的線

And a heart shaped tattoo

像個心形的紋身

And holding on can be so frightening

緊握不放令人恐慌

I know she's frightened too

我知道她也飽受驚嚇

But I'll go dancing out in the thunder and lightning

但我仍會在風雨中跳舞

If she will too

如果她也會

If she tells me she will too

她說她也會



Be a lantern burning

當個提燈燃燒

Never gonna go out

永遠不要踏出

Oh, the winds are turning

那風正在轉向

Never gonna blow out

永不被吹熄

I've had a life of learning

我的人生充滿學習

I know people come and go

我知道人們來來去去

Be a lantern burning

當個提燈燃燒

Your fire burns low

你的火漸趨和緩


Be my lighthouse shining

當個燈塔高照

Out on the sea

四方光芒於海

Be my silver lining

當我的一絲曙光

Be my golden key

當我的黃金之鑰

I've had a life of climbing

我有段攀爬向上的人生

Don't let me fall from the trees

別讓我掉到樹下

Be my lighthouse shining

當我的燈塔高照

When I'm out on the sea

當我遠在海方


++小補充++

Silver Lining 

字義上是指銀線

但原句是

"Every cloud has a silver lining"

「每朵雲都有銀色的鑲邊」

->「每個不安都有好的出路」

有點意近於"there is always a way out"

(p.s. 由看過「派特的幸福劇本」就知道原書名為Silver Lining Playbook,也就是說是取同個寓意噢!)

  


++FEELING OF SONG++

故事給人一種吵架後反省的感覺

吵得激烈 

吵得震耳欲聾


火,燃燒正烈

火,漸漸溫緩


但回過神來

/妳仍是我的唯一燈塔

唯一的避風港


arrow
arrow
    全站熱搜

    CY曲奇猴子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()