就是唱Let Her Go
擁有嗓音渾厚磁性迷人歌手
Passenger所唱做的啦
如果你也愛這種聲線溫潤
寄濃情於慢慢旋律的人
不妨聽聽他的其他歌曲哦
++IN TO THE SONG++
[Verse]
Claps of thunder and bolts of lightning
雷霆之聲和成束的電光
Wind comes howling through
風自天呼嘯而過
Sometimes love is just a kite string
有時愛就像風箏的線
And a heart shaped tattoo
像個心形的紋身
And holding on can be so frightening
緊握不放令人恐慌
I know she's frightened too
我知道她也飽受驚嚇
But I'll go dancing out in the thunder and lightning
但我仍會在風雨中跳舞
If she will too
如果她也會
If she tells me she will too
她說她也會
Be a lantern burning
當個提燈燃燒
Never gonna go out
永遠不要踏出
Oh, the winds are turning
噢 那風正在轉向
Never gonna blow out
永不被吹熄
I've had a life of learning
我的人生充滿學習
I know people come and go
我知道人們來來去去
Be a lantern burning
當個提燈燃燒
Your fire burns low
你的火漸趨和緩
Be my lighthouse shining
當個燈塔高照
Out on the sea
四方光芒於海
Be my silver lining
當我的一絲曙光
Be my golden key
當我的黃金之鑰
I've had a life of climbing
我有段攀爬向上的人生
Don't let me fall from the trees
別讓我掉到樹下
Be my lighthouse shining
當我的燈塔高照
When I'm out on the sea
當我遠在海方
++小補充++
Silver Lining
字義上是指銀線
但原句是
"Every cloud has a silver lining"
「每朵雲都有銀色的鑲邊」
->「每個不安都有好的出路」
有點意近於"there is always a way out"
(p.s. 由看過「派特的幸福劇本」就知道原書名為Silver Lining Playbook,也就是說是取同個寓意噢!)
++FEELING OF SONG++
故事給人一種吵架後反省的感覺
吵得激烈
吵得震耳欲聾
火,燃燒正烈
火,漸漸溫緩
但回過神來
你/妳仍是我的唯一燈塔
唯一的避風港
留言列表